miercuri, 23 martie 2016

CORP/CUERPO






















CORP
(în numele tatălui)

Te îndepărtezi de corp,
tot mai des îl lași așezat pe un pat
sau îl obligi sa meargă la vreo plimbare ad hoc.

Diminețile se înalță odată cu ceața densă spre cer,
îți ridici și tu corpul din patul pietrificat
și calci pe pragul ros de poveri.

Treci greutatea corpului de pe un picior pe altul,
sprijinindu-te atent într-un baston fermecat
și știind că în curând vei atinge înaltul. 


CUERPO
(en el nombre del padre)

Te apartas del cuerpo,
a  menudo le dejas sentando en una cama
o le obligas, de repente, a dar un paseo corto.

Las mañanas se van junto con la densa niebla,
levantas tu cuerpo de la cama petrificada
y pisas el umbral que se dobla.

Apoyas el cuerpo en un pie, después en otro,
teniendo en la mano una muleta mágica
y sabiendo que tocarás el cielo, pronto.

Niciun comentariu :

Trimiteți un comentariu